|
Hi people, I'm looking to have this sentence translated into Latin "I just want to Have a bloody good time!" if there is anyone out there that does I'd much appreciate it, many thanks. |
anyone speak Latin?
-
ricouk 32 posts
Seen 3 years ago
Registered 12 years ago -
are you trying to get me to make the tea? -
poxymoron 67 posts
Seen 2 years ago
Registered 15 years agoTwo sugars -
ricouk 32 posts
Seen 3 years ago
Registered 12 years agoNot too sure what you mean? -
_Price_ 3,072 posts
Seen 1 year ago
Registered 15 years ago: D Heh.
I don't know about the rest, but 'bloody' is 'sanguine', right? -
Dirtbox 92,595 posts
Seen 21 hours ago
Registered 19 years ago -
ricouk 32 posts
Seen 3 years ago
Registered 12 years agoI thought it may be "ego iustus volo habeo a cruentus bonus vicis!" not to sure if the grammar changes somehow due to me pulling the words individually from a Latin dictionary? -
neilka 24,021 posts
Seen 10 minutes ago
Registered 16 years agoIway ustjay antway otay avehay away oodyblay oodgay imetay -
Ricouk - you can bet on it. Think of how English works. -
Immaterial 2,626 posts
Seen 2 days ago
Registered 14 years agoHave you never watched Life of Brian?
Subject object verb.
People called the romanii, they want to go home? -
jonsaan 27,052 posts
Seen 9 months ago
Registered 15 years agoThese Romans are crazy... -
Immaterial 2,626 posts
Seen 2 days ago
Registered 14 years agojonsaan wrote:
*
These Romans are crazy...
-
Sid-Nice 15,848 posts
Seen 4 years ago
Registered 18 years ago"EGO iustus volo habeo a cruentus bonus vicis" -
ricouk 32 posts
Seen 3 years ago
Registered 12 years agoSid nice did you just put that into an online translator? As it's the same as the translation I got myself. Need to now if it's still grammatically correct. Anyone? -
I think UncleLou or Otto know latin extremely well. I only did it briefly and it looks about right to me. -
mal 29,326 posts
Seen 3 years ago
Registered 20 years agoWell, I suspect 'habeo' as 'to have' is wrong. 'Want to have' is not using the infinitive form, it's using some sort of future tense, although it may be using the gerund, which according to wikipedia is a non-finite form. Meh, grammar.
Also, is isutis just in the sense of 'only' or in the sense of 'right'? -
This is for a tattoo isn't it? -
Tiberius_Gracchus 168 posts
Seen 4 years ago
Registered 11 years agoTantum et religio potuit suadere malorum - a good one think it was Voltaire -
BillMurray 9,736 posts
Seen 3 days ago
Registered 13 years agomowgli wrote:
This is for a tattoo isn't it?
Oh definitely. My first thoughts too. -
ricouk 32 posts
Seen 3 years ago
Registered 12 years agoYes it is for a tattoo,I've had a shit few years, now I'm all about having a bloody good time. I think you can spend your whole life worrying about what's happening with one thing and another but in my fairly long experience it's all a waste of time. enjoy it while you can. That's my motto.
-
ricouk 32 posts
Seen 3 years ago
Registered 12 years agoStill not got a definitive reply, anyone? -
mrpon 37,366 posts
Seen 9 minutes ago
Registered 15 years agoAsk for Comic Sans font, looks really cool. -
neilka 24,021 posts
Seen 10 minutes ago
Registered 16 years agoGet a tattoo of Jesus firing two AK47s into the air instead -
BillMurray 9,736 posts
Seen 3 days ago
Registered 13 years agoneilka wrote:
Get a tattoo of Jesus firing two AK47s into the air instead
.. with a T-Rex swooping down in an F15. -
localnotail 23,079 posts
Seen 2 weeks ago
Registered 13 years agoCarpe diem, quam minimum credula postero. -
itamae 10,213 posts
Seen 1 year ago
Registered 19 years agoCeterum censeo carthaginem esse delendam!
Not a literal translation, but it captures the spirit of the thought. -
Salaman 24,162 posts
Seen 6 days ago
Registered 17 years agoOtto's your man. Don't set a foot into the tattoo parlour until he's checked it.
edit: haha ... I didn't even read the thread. Got it right I see. -
Salaman 24,162 posts
Seen 6 days ago
Registered 17 years agoLatin is shit though. Wouldn't you prefer it in Dutch?
Ik wil mij gewoon vet amuseren!
Go with that. -
Salaman wrote:
Yeah, there's bound to be a dative somewhere where there should be a locative or something, and then he'll have to get it crossed out because all the people who know Latin perfectly will laugh at him behind his back for his grievous error.
Otto's your man. Don't set a foot into the tattoo parlour until he's checked it.
edit: haha ... I didn't even read the thread. Got it right I see.
Sometimes posts may contain links to online retail stores. If you click on one and make a purchase we may receive a small commission. For more information, go here.
